Sprachliche Prüfungen

Square

Vistatec ist ein Pionier im Bereich sprachliche und linguistische Prüfungen.

Unser Language Review Service wird als eigener Geschäftsbereich mit seinen eigenen Projektmanagern und Sprachressourcen betrieben, die unabhängig von unseren Übersetzungsmitarbeitern eine wirklich unabhängige Bewertung der Sprachqualität ermöglichen. Die Linguisten werden individuell aus einem Pool selbstständiger Fachprofis ausgewählt, die speziell für diesen Service ausgebildet sind – ein Prozess, an dem Sie sich gern aktiv beteiligen können. Eine wichtige Voraussetzung hierbei ist, dass die ausgewählten Reviewer keine Beziehung zu einem der Sprachpartner pflegen, die die Lokalisierung durchgeführt haben. Im Grunde genommen stehen Ihnen unsere Reviewer nach Ihrem eigenen Bedarf zur Verfügung, werden aber von unserem Projektmanagerteam betreut.

Vistatec Sprachliche Prüfungen Website

Wir bieten Ihnen weit mehr als nur die reine Beurteilung einer Übersetzung auf technische Genauigkeit, denn wir achten auch darauf, dass Web-Inhalte, Marketingmaterialien und Multimedia-Produktionen die richtige Botschaft übermitteln. Die Reviewer übernehmen selbst Verantwortung für die Pflege des Style Guides und werden bei Entscheidungen über die Terminologie oder über Glossareinträge mit einbezogen. Sie können in Ihrem Auftrag für die Beantwortung von Fragen und die Besprechung von speziell für Ihre Sprache geltenden Problemen zur Verfügung stehen. Die Teams nehmen regelmäßig an Schulungen teil und arbeiten transparent mit Ihnen zusammen, um nachzuweisen, dass sie verinnerlicht haben, wie der finale lokalisierte Content Ihre Unternehmenskultur und -botschaft sowie Ihr Produkt reflektiert.

Das bieten wir

Folgende sprachliche Prüfungen werden von Vistatec abgedeckt:

  • Kontrollierte sprachliche Prüfungen
  • Online-Sprachprüfung
  • Benchmarking für die Sprachqualität
  • Management der sprachlichen Leistung
  • Daten und Berichte zur Sprachqualität
  • Geschäftsinformationen und Leistungskennzahlen für Ihre gesamte Wertschöpfungskette
  • Sprachaudits
  • Copyediting
  • Korrekturlesen
  • Schulung von Übersetzern – für Qualität von Anfang an

Kontaktieren Sie uns