Publicaciones técnicas

Square

Comprendemos los matices internacionales de los documentos técnicos y del contenido global.

Publicaciones técnicas

Comprendemos los matices internacionales de los documentos técnicos y del contenido global.

Documentar la tecnología supone todo un reto. Sus contenidos deben ser atractivos y claros, pero también rigurosos y fiables. La localización de este tipo de contenidos aumenta la complejidad, ya que los documentos deben dar el salto a un idioma y un territorio distintos, pero preservar al mismo tiempo la precisión de su mensaje instructivo.

Esta disciplina se aplica a una amplia gama de contenidos, desde catálogos de productos hasta las preguntas frecuentes de la empresa, pasando por la documentación de asistencia técnica y hasta el contenido más preciso como, por ejemplo, los guiones del servicio telefónico de atención al cliente y la especificación de definición de datos.

La cultura de las instrucciones

En nuestro equipo multilingüe internacional no solo estamos capacitados para trabajar con distintas metodologías de traducción y tecnologías lingüísticas, sino que también comprendemos los matices internacionales de los documentos técnicos y del contenido global. Podemos asesorarle sobre las normas y las preferencias culturales, así como sobre los casos en los que conviene localizar. Muchos países exigen una localización total como un requisito de acceso al mercado, mientras que algunos otros podrían no precisar una traducción, sino un cambio en la estructura de la documentación. Por ejemplo, las instrucciones para empresas japonesas suelen estar en inglés, pero presentan un estilo instructivo distinto al de los manuales occidentales.

Sitio web sobre publicaciones técnicas de Vistatec

Lo que hacemos

Ofrecemos:

  • asesoramiento;
  • automatización de flujos de trabajo;
  • una completa solución integral y capacidad de externalización;
  • compatibilidad con la arquitectura DITA;
  • edición del contenido original;
  • traducción técnica;
  • traducción de preguntas frecuentes y de bases de conocimientos;
  • gestión terminológica;
  • traducción automatizada inteligente y posedición;
  • localización de guías de usuario;
  • diseño de materiales gráficos impresos y en línea;
  • autoedición multilingüe;
  • catálogos de productos.

Las publicaciones técnicas deben centrarse en la precisión y la coherencia. Ofrecemos la pericia lingüística, los conocimientos del sector y la agilidad necesarios para garantizarle un contenido localizado de excelente calidad.

Trabajemos juntos