How to Create a Culture of Environmental Responsibility
As global awareness increases about the environmental impact of business operations, consumer and corporate expectations are changing. Today, businesses, including language service providers (LSPs), are evaluated based on their services and environmental responsibility. With significant changes from all businesses, limiting rising temperatures’ impact on the environment will be possible.
… Continue readingHow to Create a Culture of Environmental Responsibility
Keeping a Human in the Loop: How AI Depends on Creative Input
As those in the language services sector know, delivering a message involves much more than syntax, diction, or personalization. Ultimately, it’s a matter of tone, feeling, and understanding. However, given its capacity for increasingly novel facsimiles, that does not preclude or compartmentalize AI. … Continue readingKeeping a Human in the Loop: How AI Depends on Creative Input
Linguistic Validation (LV) in Life Sciences: Overview and Best Practices
Anyone working in multinational clinical trials involving languages other than English will likely have heard the term “linguistic validation” more than a handful of times. But what, exactly, does it entail? Why is it important that certain types of content are not “just translated”? In this first of two articles, we’ll explore LV, its steps, use cases, the regulatory landscape, and why it’s essential to plan and conduct LV projects carefully. … Continue readingLinguistic Validation (LV) in Life Sciences: Overview and Best Practices